Учеба в китае для русских. Кафедры китайского языка в разных городах В каком институте учат китайскому языку

Китайский язык преподается в МГЛУ с момента образования кафедры восточных языков переводческого факультета в 1990 году. В 2018 году китайское отделение кафедры восточных языков выделено в самостоятельное структурное подразделение – кафедру китайского языка переводческого факультета.

Кафедра укомплектована высококвалифицированными специалистами, имеющими большой опыт учебно-воспитательной, методической и профессиональной переводческой работы. Заведует кафедрой кандидат филологических наук, доцент Рахимбекова Л.Ш., выпускница ИСАА при МГУ им. М.В. Ломоносова (ранее – зав. кафедрой восточных языков).

Учебным планом на переводческом факультете на кафедру возложено преподавание теоретических и практических дисциплин для направления подготовки 45.03.02 Лингвистика (профиль «Перевод и переводоведение») и специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение (специализация «Лингвистическое обеспечение военной деятельности»). Теоретические дисциплины: введение в спецфилологию и история языка, теоретическая грамматика, лексикология, стилистика, теория перевода изучаемого языка, история литературы стран изучаемого языка; дисциплины практического цикла: практический курс первого иностранного языка (китайского), практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык – китайский), практический курс перевода (письменного и устного) и другие. Преподаватели кафедры обеспечивают обучение практике и переводу китайского языка по программе магистратуры 45.04.02 Лингвистика (профиль «Теория и практика письменного и основы устного перевода»).

Кафедра также обеспечивает преподавание китайского языка как первого иностранного языка в Институте международного права и правосудия МГЛУ по специальности 40.05.01 Правовое обеспечение национальной безопасности, в Институте международных отношений и социально-политических наук МГЛУ по направлениям подготовки бакалавров 41.03.01 Зарубежное регионоведение и 41.03.05 Международные отношения, а также в Институте гуманитарных и прикладных наук МГЛУ по направлению подготовки бакалавров 43.03.03 Гостиничное дело.

Преподаватели кафедры проводят занятия по переводу со стажерами и аспирантами из Китая, обучающимися в МГЛУ по программам студенческого и академического обмена, ведут уроки китайского языка в Предуниверситарии МГЛУ, работают на Курсах иностранных языков, обучая студентов МГЛУ китайскому языку как третьему иностранному языку.

Преподаватели кафедры участвовали в апробации Государственной итоговой аттестации по китайскому языку в российских школах, начатой в 2015 году, разрабатывали концепцию и формат заданий для экзаменов ОГЭ и ЕГЭ. В настоящее время активно участвуют в подготовке и проведении всероссийских олимпиад школьников по китайскому языку.

На кафедре ведется научная работа в области лингвистики, литературоведения, культурологии, разрабатываются эффективные методы преподавания, проводятся семинары. Профессорско-преподавательский состав принимает активное участие в работе научных конференций в России и за рубежом, учебные пособия, подготовленные преподавателями кафедры, востребованы в университетах, где ведется преподавание китайского языка.

Кафедра поддерживает тесные контакты с высшими учебными заведениями Китая, осуществляется активный обмен студентами и преподавателями.

Кафедра активно сотрудничает с Институтом Конфуция, открытым при МГЛУ в 2011 году.

Из-за динамичного и стремительного развития Поднебеснойна мировом рынке труда пользуются спросом специалисты, не только изучавшие китайский язык, но и понимающие менталитет жителей Китая. Современная образовательная система КНР позволяет российским гражданам поступать в вузы с изучением китайского языка, имея лишь аттестат об окончании средней школы. При этом не имеет значения уровень языковых знаний: можно выбрать программу, где быстро и качественно обучат китайскому "с нуля". Обычно базовый вариант рассчитан на несколько месяцев и позволяет выучить язык на начальном, бытовом уровне. Однако для обучения в вузе разговорного китайского мало: необходимо писать лекции, читать научную литературу и вести научные диспуты!

Как проходят языковые курсы

Чтобы быстро и эффективно овладеть азами иностранной речи и письма, освоить не только бытовой китайский язык, но и академический, воспользуйтесь возможностью расширенной предвузовской подготовки по программам IFP CCN. Многие университеты с изучением китайского языка в Китае приглашают иностранцев на обучение для новичков с целью подготовить к бакалавриату и магистратуре в высших учебных заведениях Поднебесной. Однако среди многочисленных предложений именно IFP CCN обладает уникальными преимуществами: - интенсивность и эффективность обучения (1080 часов); - значительный словарный запас (до 2500 слов); - возможность выучить язык с ориентацией на будущую профессию, в том числе изучить специальную терминологию; - адаптация к стандартам обучения будущего вуза; - карьерные перспективы: стажировки и выход на будущих работодателей; - оценки подготовительного года засчитываются вместо вступительных экзаменов в любой из университетов системы CCN. Три основные группы, нацеленные на специализированное обучение в Китае иностранцев, предполагают гуманитарное, техническое и бизнес-направления. Ещё один важный аспект, который следует учитывать при выборе предвузовской программы:IFP CCN дает возможность получить гранты на обучение, что поможет сэкономить немало средств и получить качественное высшее образование в КНР.

В плане образования Китай является очень перспективным направлением. Его университеты входят в список 500 лучших вузов в мире, и специалистов, которых эти университеты выпускают, с удовольствием берут на работу самые известные компании в Европе и США. Благодаря тесному сотрудничеству Китая и России, сейчас в Поднебесной обучаются более 10 тысяч студентов из РФ, для которых это отличная возможность получить качественное образование за относительно небольшую плату. Чем примечательна учеба в Китае для русских и что необходимо для поступления?

Система образования в КНР

На образовательную систему власти выделяют значительные средства, и результатом этого является снижение количества неграмотных граждан до 15% от общего населения. По своей структуре система образования не сильно отличается от большинства других: после детсада идет начальная и средняя школа, затем полная средняя, далее среднее специальное и высшее образование. В школе учатся 12 лет, но профессиональное образование можно получать уже после 9 лет обучения. Иностранных учеников в школах немного, да и принимают их не все заведения, а лишь ведущие (key school).

Узнайте, страны и программы для обучения, из нашей новой статьи —

Совсем другая ситуация в вузах Китая: здесь наличие студентов из других стран является вопросом престижа, и каждый университет стремится привлечь максимальное количество иностранцев. Чтобы повысить интерес к поступлению в вузы КНР, зарубежным студентам дают возможность получить стипендии, позволяющие покрывать значительную часть затрат во время проживания в Китае:

  • правительственные стипендии – выдаются в вузах, прошедших аккредитацию;
  • университетские стипендии – выделяются из финансов самого вуза для поощрения лучших студентов;
  • стипендии от мэрии – формируются муниципалитетами для привлечения учащихся из-за рубежа.

Отдельно стоит упомянуть стипендии института Конфуция – престижные выплаты тем студентам, которые добились наилучших результатов в области китайской культуры и языка. Эти институты функционируют в разных странах, причем в одной только России их больше 20.

Как проходит обучение для граждан РФ? Вузы Китая осуществляют набор учащихся дважды в год. В начале первого семестра формируются группы, где кроме русскоговорящих присутствуют студенты самых разных национальностей. Весь год учащиеся упражняются в написании иероглифов и навыках разговорной речи до такого уровня, чтобы со второго курса можно было полноценно общаться на китайском, изучать специальность. Справляется с этой задачей около 80% учащихся, остальные продолжают изучение языка еще год.

Есть немало вузов, где используются программы на китайском и английском языках, что помогает быстрее адаптироваться в стране. Кроме того, ведущие университеты привлекают иностранных преподавателей, в том числе и из России. Разумеется, основной упор все же делается на китайский язык, поэтому большая часть специальностей преподается именно на нем.

После годичного обучения студенты сдают языковой экзамен HSK, без чего дальнейшее обучение невозможно.

HSK — экзамен по китайскому языку

Те, кто сдал экзамен успешно, имеют право выбора направления для последующей учебы. Осваивать выбранную специальность придется уже вместе с китайскими студентами, и занимает это три (бакалавриат) или четыре (магистратура) года.

Востребованные направления

В КНР русские изучают самые разнообразные предметы, причем каждый университет предлагает массу востребованных специальностей. Большой процент учащихся приезжает для изучения языка, на стажировку по культурологии и востоковедению, около 10% изучают банковское дело, по 5-6% припадает на инженерное дело и медицинские науки. Но основная масса – это будущие специалисты в сфере бизнес администрирования и менеджмента. Преподавателями китайского становятся единицы, поскольку в совершенстве выучить его невероятно сложно, зато в качестве переводчиков таких студентов после возвращения с удовольствием берут в солидные организации.

На сегодняшний день в высших учебных заведениях КНР готовят специалистов более чем по 800 направлениям. Особое внимание уделяется развитию технологий и науки, и технические специальности очень востребованы. В целом, по точным наукам студенты китайских вузов показывают самые высокие результаты, но в силу специфики обучения количество представителей из России в этом направлении невелико.



Правила поступления в китайские вузы

Поступить учиться в КНР достаточно просто, но есть один нюанс: если вы совершенно не знаете китайский язык, то хотя бы английским должны владеть хорошо. Не в каждом вузе могут быть русские студенты, и чтобы объясниться с преподавателями и сокурсниками, знание английского будет очень кстати.

Шаг 1. Для поступления сначала нужно определиться с учебным заведением, через интернет списаться с приемной комиссией и уточнить перечень документов. Стандартный список включает заявление будущего студента, копию аттестата, квитанция об оплате взноса регистрации. Сумма взноса зависит от выбранного вуза, и составляет 50-100 долларов. Учтите, что если вы не поступите, эти деньги вам не вернут.

Шаг 2. Подготовленные документы отсылают экспресс-почтой в университет (в электронном формате через интернет документы не рассматриваются).

Чтобы приступить к учебе с первого семестра, то есть, 1 сентября, сдать документы необходимо в марте-июне, на второй семестр их подают в октябре-декабре. После рассмотрения заявки из приемной комиссии кандидату присылают:

  • уведомление о том, что кандидат зачислен;
  • приглашение на учебу;
  • бланк медицинского освидетельствования.

Шаг 3. Следующий этап – подготовка бумаг на студенческую визу. Гражданам РФ нужно обращаться в посольство КНР, которое расположено в столице, либо Генеральное Консульство в Санкт-Петербурге.

Виза выдается на весь период обучения, но по приезду в Китай нужно в месячный срок уладить все формальности с учебой и проживанием, иначе разрешение станет недействительным.

Узнайте, все подробности рабочей визы, виды, сроки и особенности получения, из нашей новой статьи —

Шаг 4. Во время личного визита в университет следует предъявить оригиналы документов и получить расписание вступительных экзаменов. На подготовку времени дается немного, но большинство претендентов отлично справляются.

Шаг 5. После успешной сдачи экзаменов остается внести плату за учебу и разобраться с жильем. Для иностранных учащихся предоставляются общежития, также есть возможность снять отдельную квартиру. Общежитие обходится намного дешевле, к тому же, позволяет быстрее адаптироваться в незнакомой среде и улучшить разговорные навыки, зато в квартире комфортнее условия.

Как получить стипендию

Для русскоговорящих кандидатов доступны некоторые виды правительственной стипендии. Чтобы претендовать на их получение, необходимо соответствовать определенным требованиям, имеющих небольшие различия в зависимости от направления, специальности и самого университета. На каждую страну есть квота, установленная правительством, и при большом наплыве учащихся шансы на стипендию заметно уменьшаются.

На стипендию подавать заявление нужно еще до выезда в Китай. Принимают такие заявления в консульских отделах КНР с начала января по конец апреля, после чего направляют в China Scholarship Council – правительственную организацию, обладающую правом предоставлять стипендии учащимся в вузах.

Важно! China Scholarship Council может по своему усмотрению изменять специальность, срок обучения, даже университет. Избранные кандидаты должны начинать обучение только на указанных условиях, иначе право на стипендию аннулируется.

После рассмотрения документов организация направляет их вместе с уведомлением в университет, а тот, в свою очередь, отсылает пакет студенту.

Документы для подачи заявки на стипендию

Вид документа Требования
Аттестат (диплом) Подавать нужно документ только о последнем образовании, все предыдущие подтверждать нет необходимости. Причем сдавать следует копию и перевод, а не оригинал, ведь эти бумаги не возвращают
Анкета Бланк заполняется на компьютере. Язык заполнения – только китайский или английский
Экзаменационная выписка Справка переводится на китайский и заверяется нотариусом
Письмо-характеристика Требуется только для учащихся докторантуры и магистратуры. Письмо должно быть от доцента или одного из профессоров
Загранпаспорт (копия) Ксерокопии снимают с основных страниц
Заключение медкомиссии (копия) Представляет собой стандартную форму FPEF
Справка с учебы (работы) Выдается на фирменном бланке с печатью и подписью руководителя

Стипендию могут назначить полную и частичную, по усмотрению комиссии. Первый вариант полностью покрывает расходы и предусматривает разовую выплату на обустройство. Стипендия частичная значительно меньше, поэтому некоторые расходы придется покрывать самостоятельно.

Русские студенты также имеют шансы получить стипендию института Конфуция. Ее размер равняется правительственной стипендии, выдается на срок от 1 месяца до 5 лет – это зависит от программы. Приемом заявок занимаются в Штаб-квартире данного учреждения, рассмотрение длится с марта до конца июня.

Перечень документов для подачи:

  • заявление;
  • копия диплома (аттестата);
  • копия паспорта;
  • справка медкомиссии;
  • справка, подтверждающая уровень знания языка.

Лучшие университеты КНР

В Китае много хороших вузов, причем не только в крупных городах, но и в провинциях. Уровень образования не зависит от географического расположения учебного заведения, как и условия для проживания студентов. Ниже приведены университеты, которые входят в перечень лучших в КНР, и где обучается наибольшее количество русскоговорящих студентов.

Наименование Описание Стоимость обучения, в год

Расположен в провинции Гуйчжоу. Основные специальности преподаются на китайском языке, есть несколько предметов на английском. Имеется возможность обучения по грантам 6 800-8 600 юаней

Расположен в городе Аньшань. Занятия проводятся только на китайском, за посещаемостью и уровнем знаний строго следят преподаватели. Есть возможность получить гранты 12 000-20 000 юаней

Расположен в провинции Хэйлунцзян, город Харбин. Обучение по грантам, лучший преподавательский состав, все предметы на китайском 12 400-25 200 юаней

Расположен в провинции Шаньдун, город Яньтай. Отличается большим выбором направлений и программ, есть возможность обучения по грантам 12 000-22 000 юаней

Отношение к русским в КНР очень доброжелательное, как впрочем, и к другим иностранцам. Преподаватели уделяют своим студентам максимум внимания, чем выгодно отличаются от преподавателей европейских и американских вузов. Но для достижения высоких результатов сам учащийся должен приложить все свое усердие и отдавать все свободное время.

Видео — Учеба в Китае для русских

Как и зачем учить китайский

Китайский язык сегодня уже не просто экзотический иностранный, - это язык, на котором разговаривает одна пятая часть населения планеты. Все чаще именно китайский язык звучит на многочисленных деловых переговорах, чему способствует стремительный рост экономики Поднебесной. Удивительная природа и культура этой необычной восточной страны приобретают все больше поклонников, многие из которых всерьез задумываются над вопросом изучения этого крайне сложного, на первый взгляд, языка.

Практический курс китайского языка

Если вы твердо решили изучить этот красивый и интересный язык, вам поможет практический курс китайского языка в институте иностранных языков РУДН. Мы принимаем на курсы китайского языка в Москве всех желающих. Уровень слушателей курса может быть любым - от нулевого и выше.

Как поступить на курсы

Вы можете выбрать одну из следующих краткосрочных программ, в соответствии с вашим уровнем или с вашими целями:

  • иностранный язык. Нулевой уровень - Beginner;
  • иностранный язык. Элементарный уровень - Elementary;
  • иностранный язык. Начальный уровень: ступень I - Pre-Intermediate I;
  • иностранный язык. Начальный уровень: ступень II- Pre-Intermediate II;
  • иностранный язык. Средний уровень: ступень I - Intermediate I;
  • иностранный язык. Средний уровень: ступень II - Intermediate II;
  • иностранный язык. Продвинутый уровень: ступень I - Upper-Intermediate I;
  • иностранный язык. Продвинутый уровень: ступень II - Upper-Intermediate II;
  • иностранный язык. Основы деловой корреспонденции;
  • иностранный язык. Реферирование и аннотирование;
  • иностранный язык. Деловая коммуникация в сфере маркетинга;
  • иностранный язык. Деловая коммуникация в сфере внешнеэкономической деятельности;
  • перевод и реферирование. Вводный курс

По завершении курса обучения по выбранной вами программы вам будет выдан сертификат установленного образца в случае успешного прохождения итоговой аттестации.

Модульные двухгодичные программы помогут вам освоить китайский язык на уровне, достаточном для использования его культурно-просветительской, социально-бытовой и производственной деятельности при осуществлении межкультурного взаимодействия.

После распределительного тестирования вы будете зачислены на одну из двух программ, соответствующую вашему стартовому уровню

  • иностранный язык. Начальный практический курс перевода;
  • иностранный язык. Перевод и реферирование.

Два года учебы и успешная сдача итоговой аттестации гарантирует вам получение диплома о дополнительном образовании.

Цена на обучения

При наших конкурентоспособных в Москве ценах на курсы китайского языка, институт иностранных языков РУДН предлагает обучение у лучших преподавателей, профессионалов своего дела.

Преимущества курсов китайского языка в РУДН

Учеба в ИИЯ РУДН дает нашим учащимся ряд преимуществ и гарантий.
  • Прогресс. Освоение китайского языка будет проходить быстрыми темпами.
  • Качество. Одна из лучших традиций преподавателей РУДН - неизменно высокое качество обучения.
  • Инновации. Мы используем инновационные методики преподавания в специализированных лингвистических аудиториях.
  • Бонус. Путем тестирования мы бесплатно определим ваш стартовый уровень владения языком.

На этой странице Вы найдете более 30 институтов иностранных языков и факультетов иностранных языков в Москве, Петербурге и других городах России и ближнего зарубежья. Это позволит выбрать тот языковой вуз, который расположен наиболее удобно и предлагает именно тот профиль языкового образования, который Вам нужен.

Что касается рейтингов и предпочтений, то по-прежнему считается, что наиболее высокий уровень преподавания языка и перевода в Московском государственном лингвистическом университете (бывший МГПИЯЯ имени Мориса Тореза - Московский Инъяз). Действительно, инъязовские традиции и методики остаются. Но преподавательский состав за последние 40 лет сильно поменялся. Преподавать в вузе, даже в таком вроде бы элитарном как МГЛУ, вообще перестало быть престижным и выгодным.

Не говоря уже о том, что сам бывший Инъяз превратился в постсоветское время из достаточно компактного целевого вуза в некий всеохватный монстр, где учат всему, а не только языкам (статус "университета" обязывает). Такая всеядность и универсализм имеют как свои плюсы, так и минусы.

Что же касается уровня обучения конкретных студентов, то это "как повезет". Многое будет зависеть от состава преподавателей (а текучка сейчас очень велика: год на год не приходится). И не нужно забывать, что при обучении языкам и переводу, 70-80% зависит от самого обучаемого: от его старания, от того, сколько времени и сил он тратит на освоение языка.

Иностранный язык и перевод - это прикладные дисциплины. Никакое знание теории здесь не спасет. Ты или знаешь язык или его не знаешь. Поэтому окончательным критерием уровня полученных в вузе языковых знаний будет практика. Даже самые хорошие языковые знания, полученные в самом лучшем профильном вузе, за год-два улетучатся, если их не закрепить на практике. Юрий Новиков

БЕЛГОРОД

Белгородский государственный национальный исследовательский университет
Факультет иностранных языков

ЕКАТЕРИНБУРГ

Уральский государственный педагогический университет (УрГПУ)

ИЖЕВСК

Ижевский государственный университет

ИРКУТСК

ИГЛУ - Иркутский государственный лингвистический университет
Официальный сайт ИГЛУ (islu.ru)

КИРОВ

КИИЯ - Кировский институт иностранных языков, Киров (бывшая Вятка) - основан в 1998 году

КРАСНОЯРСК

ЛИПЕЦК

ЛГПУ - Липецкий государственный педагогический университет
Факультет иностранных языков

НОВОСИБИРСК

НГПУ - Новосибирский государственный педагогический университет

ОМСК

ОИИЯ - Омский институт иностранных языков

(1989, ifl.ru)
Специальности и направления обучения в Институте иностранных языков: перевод и переводоведение, квалификация Лингвист, переводчик. Лингвистика, академическая степень Бакалавр. Английский, немецкий, испанский язык. Очная дневная и вечерняя формы обучения. Второе высшее профессиональное образование. Дополнительное профессиональное образование. Курсы иностранных языков, центр русского языка, факультет дополнительного к высшему профессионального образования, школа перевода, переводчик в сфере деловой коммуникации, школа переводчиков-референтов.