Новый год в англии рассказ. Новогодние традиции великобритании и сша. Традиции и обычаи

In Wales, the back door releases the Old Year at the first stroke of midnight: it is then locked «to keep the luck in», and at the last stroke the New-Year is let in at the front.

It is commonly believed that New year’s celebration is less important in England than Christmas. It is true in the southern and eastern parts of the country. However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer

to spend Christmas with kin, but New Year with friends. New year’s party go all night through. The most famous places of с праздников are Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London where crowds of people greet the New Year with the linked-arm singing of «Old Land Syne», kissing total strangers, blowing whistles and automobile horns and shooting firecrackers. Someone usually falls into the fountain in Trafalgar Square. Unfortunately for all these midnight celebrators, January first is not a public holiday in England.

In Scotland New year’s celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. Alter midnight people visit their friends. They carry cakes and spiced ale to wish their hosts a good year. The first visitor, or the first footer, must bring a special present - a piece of coal - to wish good luck and warmth to the house. This is an old Scottish custom. The first footer may also bring a loaf of white bread and a bottle of whisky. On entering he must place the coal on the fire put the loaf on the table, and pour a glass for the head of the house, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone A Happy New Year». He may also carry a silver coin to wish wealth.

VOCABULARY

stroke - бой часов

kin - родня, родственники, семья

с праздников - торжества, праздник, празднование

to link arms - брать под руку

«Old Land Syne» = «Auld Langsyne» auld [ə:Id] - шотл. старый

langsyne [‘læŋ’sаm] - шотл. далекое прошлое, в древние времена, давным-давно

total stranger [‘streɪnd ʒ ə] - совсем незнакомый человек

to blow (blew; blown) - дуть; свистеть; гудеть

whistle [‘wisl] - свисток

horn - рожок; гудок, сирена

to shoot firecrackers [‘faɪəkrækəz] - запускать фейерверки

Hogmanay [‘hɔgməneн] - шотл. праздник Нового года

spiced ale - пряный эль

coal - уголь

loaf - буханка

On entering… - Войдя в дом

QUESTIONS

1. Is it true that New year’s Day is less important in England than Christmas?

2. Who do younger people prefer to spend Christmas and New Year with ?

3. What are the most famous places of с праздников?

5. How do people in Scotland celebrate New Year?

Новый год в Великобритании

В Уэльсе с первым ударом часов в полночь старый год выпускают через черный ход, потом его запирают, чтобы «удерживать судьбу внутри», и с последним ударом Новый год пускают через центральный вход.

Принято считать, что в Англии празднование Нового года менее важное, чем Рождественские праздники. Это действительно так в южных и восточных частях страны. Однако даже там поздравления Нового года приобретает все большую популярность, особенно среди молодежи, которая предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями. Новогодние вечеринки продолжаются в течение всей ночи. Самые известные места празднования в Лондоне - это площади Пикадилли и Трафальгарская, где толпы людей приветствуют Новый год и, взявшись за руки, поют рождественский гимн «Старое доброе время», целуют совсем незнакомых людей, дуют в свистки, нажимают на автомобильные сирены и запускают фейерверки. Кто-то конечно падает в фонтан на Трафальгарской площади. К сожалению, несмотря на все эти празднования, первое января не является официальным праздником в Англии.

В Шотландии празднование Нового года - это самый большой праздник года, где оно даже имеет специальное название - Хогманей. Никто, однако, не может понятно объяснить, откуда взялось это слово. После полуночи люди посещают своих друзей. Они несут торты и пряный эль, чтобы пожелать хозяевам хорошего года. Первый гость, или вообще первый посетитель должен принести особенный подарок - кусок угля, - чтобы пожелать удачи и тепла в доме. Это древняя шотландская традиция. Первый гость может также принести буханку белого хлеба и бутылку виски. Войдя в дом, он должен положить уголь в огонь, буханку хлеба на стол и налить стакан для хозяина дома, в это время он не разговаривает и с ним тоже никто не говорит, пока он не пожелает всем счастливого Нового года. Он может также принести серебряную монету, чтобы пожелать богатства.

In England the New Year is not as widely or as enthusiastically observed as Christmas. Some people ignore it completely and go to bed at the same time as usual on New Year"s Eve. Many others, however, do celebrate it in one way or another, the type of celebration varying very much according to the local custom, family tradition and personal taste.

The most common type of celebration is a New Year party, either a family party or one arranged by a group of young people. This usually begins at about eight o"clock and goes on until the early hours of the morning. There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky; sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. There is usually a buffet supper of cold meat, pies, sandwiches, savouries, cakes and biscuits. At midnight the wireless is turned on, so that everyone can hear the chimes of Big Ben, and on the hour a toasts and Auld Lang Syne (a song by Robert Burns) is sung. Then the party goes on.

Another popular way of celebrating the New Year is to go to a New Year"s dance. Most hotels and dance halls hold a special dance on New Year"s Eve. The hall is decorated, there are several different bands and the atmosphere is very gay.

The most famous celebration is in London round the statue of Eros in Piccadilly Circus where crowds gather and sing and welcome the New Year. In Trafalgar Square there is also a big crowd and someone usually falls into the fountain.

Also on New Year"s Day the "New Year Honours List" is published in the newspapers, i.e. a list of those who are to be given honours of various types — knighthoods, etc.

Перевод:

В Англии Новый Год не так широко распространенный и с энтузиазмом отмечается праздник как Рождество. Некоторые люди полностью игнорируют и ложатся спать в то же время, как обычно в Канун Нового Года. Многие другие, тем не менее, празднуют его в так или иначе, тип праздника варьируется и зависит от местных обычаев, семейных традиций и личного вкуса.

Наиболее распространенный тип праздника - это новогодняя вечеринка или семейный праздник, или организованный группой молодых людей. Обычно это начинается в восемь часов вечера и продолжается до утра. Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски; иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях. Там, как правило, "шведский стол", ужин, состоящий из холодного мяса, пирожки, бутерброды, закуски, пироги и печенье. В полночь радиотелеграфная связь включена, так что каждый может услышать бой часов Биг-Бена и в течение часа тосты и Auld Lang Syne (песня Роберта Бернса) поется. Затем праздник продолжается.

Еще один популярный способ празднования Нового Года - пойти на новогодние танцы. Большинство отелей и танцевальные залы устраивают особое место для танцев в Канун Нового Года. Зал декорирован, приглашены несколько разных групп, атмосфера очень веселая.

Наиболее популярное празднование в Лондоне происходит вокруг статуи Эроса на Пикадилли-Серкус, где собираются толпы и поют, привествуют Новый Год. На Трафальгарской Площади существует также большая толпа и кто-то, как правило, падает в фонтан.

Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению. Это является показателем несерьезного отношения к Новому Году в Англии, поскольку телепродюсеры, кажется, не могут найти традиционные английские празднования для своих программ и обычно показывают шотландские.

1 января, день Нового Года теперь государственный праздник, к счастью для тех, кто хотел бы отмечать большую часть ночи. Некоторые люди отправляют новогодние открытки и дарят подарки, но это не является широко распространенным обычаем. Это традиционное время для принятия "Новогодней резолюций", например, бросить курить или вставать пораньше. Однако, это, как правило, больше разговоры, чем внедрение их в практику.

Также в первый День Нового Года список"Отличники Нового Года" публикуется в газетах, т.е. список тех, кому будет предоставлено отличия различных типов - рыцари, и др.

The most common type of celebration is a New Year party, either a family party or one arranged by a group of young people. This usually begins at about eight o"clock and goes on until the early hours of the morning. There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky; sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. There is usually a buffet supper of cold meat, pies, sandwiches, savouries, cakes and biscuits. At midnight the wireless is turned on, so that everyone can hear the chimes of Big Ben, and on the hour a toast is- drunk to the New Year, and Auld Lang Syne (The days of long ago, a song by Robert Burns) is sung. Then the party goes on.

Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television. It is an indication of the relative unimportance of the New Year in England that the television producers seem unable to find any traditional English festivities for their programmes and usually show Scottish ones.

January 1st, New Year"s Day, is now a public holiday, fortunately for those who like to celebrate most of the night. Some people send New Year cards and give presents but this is not a widespread custom. This is the traditional time for making "New Year resolutions", for example, to give up smoking, or to get up earlier. However, these are generally more talked about than put into practice.

Also on New Year"s Day the "New Year Honours List" is published in the newspapers, i.e. a list of those who are to be given honours of various types — knighthoods,

In Wales, the back door releases the Old Year at the first stroke of midnight: it is then locked "to keep the luck in", and at the last stroke the New-Year is let in at the front.

It is commonly believed that New Year"s Day is less important in England than Christmas. It is true in the southern and eastern parts of the country. However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends. New Year"s parties go all night through.

The most famous places of festivities are Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London where crowds of people greet the New Year with the linked-arm singing of "Old Lang Syne", kissing total strangers, blowing whistles and automobile horns and shooting firecrackers. Someone usually falls into the fountain in Trafalgar Square. Unfortunately for all these midnight celebrators, January 1st is not a public holiday in England.

In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. After midnight people visit their friends. They carry cakes and spiced ale to wish their hosts a good year.

The first visitor, must bring a special present — a piece of coal — to wish good luck and warmth to the house. This is an old Scottish custom. The first footer may also bring a loaf of white bread and a bottle of whisky, On entering he must place the coal on the fire, put the loaf on the table, and pour a glass for the head of the house, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone "A Happy New Year". He may also carry a silver coin to wish wealth.

Перевод топика: Новый год в Великобритании

В Уэльсе старый год уходит через черный вход при первом ударе часов в полночь: потом дверь запирают, «чтобы удержать удачу», а при последнем ударе Новый год пускают на порог.

Обычно считается, что Новый год в Англии менее важен, чем Рождество. Это утверждение верно для южных и восточных частей страны. Однако даже там встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями. Новогодние торжества длятся всю ночь.

Самые известные места празднеств — площадь Пикадилли и Трафальгарская площадь в Лондоне, где толпы людей встречают Новый год держась за руки, с пением «Old Lang Syne», целуясь с абсолютно незнакомыми людьми, свистя в свистки, гудя в автомобильные гудки и запуская фейерверки. Кто-то обычно падает в фонтан на Трафальгарской площади. К сожалению, для всех этих полуночных участников празднества, в Англии 1-е января не выходной день.

В Шотландии празднование. Нового года — самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогменей. Никто, однако, не может объяснить, откуда произошло это слово. После полуночи люди навещают своих друзей. Они приносят пироги и пряное пиво, чтобы пожелать хозяевам хорошего года.

Первый посетитель должен принести особенный подарок - кусок угля — пожелать дому удачи и тепла. Это старый шотландский обычай. Первый гость может также принести буханку белого хлеба и бутылку виски. При входе он должен бросить угол в огонь, положить хлеб на стол и выпить стакан за главу семьи, обычно ничего не говоря — и ему не говорят ничего, пока он не поздравит всех с Новым годом. Он может также принести серебряную монету с пожеланием богатства.

New Year in Great Britain

In Wales, the back door releases the Old Year at the first stroke of midnight: it is then locked "to keep the luck in", and at the last stroke the New-Year is let in at the front.

It is commonly believed that New Year"s Day is less important in England than Christmas. It is true in the southern and eastern parts of the country. However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends. New Year"s parties go all night through.

The most famous places of festivities are Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London where crowds of people greet the New Year with the linked-arm singing of "Old Lang Syne", kissing total strangers, blowing whistles and automobile horns and shooting firecrackers. Someone usually falls into the fountain in Trafalgar Square. Unfortunately for all these midnight celebrators, January 1st is not a public holiday in England.

In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. After midnight people visit their friends. They carry cakes and spiced ale to wish their hosts a good year.

The first visitor, must bring a special present - a piece of coal - to wish good luck and warmth to the house. This is an old Scottish custom. The first footer may also bring a loaf of white bread and a bottle of whisky, On entering he must place the coal on the fire, put the loaf on the table, and pour a glass for the head of the house, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone "A Happy New Year". He may also carry a silver coin to wish wealth.

Новый год в Великобритании

В Уэльсе старый год уходит через черный вход при первом ударе часов в полночь: потом дверь запирают, «чтобы удержать удачу», а при последнем ударе Новый год пускают на порог.

Обычно считается, что Новый год в Англии менее важен, чем Рождество. Это утверждение верно для южных и восточных частей страны. Однако даже там встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями. Новогодние торжества длятся всю ночь.

Самые известные места празднеств - площадь Пикадилли и Трафальгарская площадь в Лондоне, где толпы людей встречают Новый год держась за руки, с пением «Old Lang Syne», целуясь с абсолютно незнакомыми людьми, свистя в свистки, гудя в автомобильные гудки и запуская фейерверки. Кто-то обычно падает в фонтан на Трафальгарской площади. К сожалению, для всех этих полуночных участников празднества, в Англии 1-е января не выходной день.

В Шотландии празднование. Нового года - самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогменей. Никто, однако, не может объяснить, откуда произошло это слово. После полуночи люди навещают своих друзей. Они приносят пироги и пряное пиво, чтобы пожелать хозяевам хорошего года.

Первый посетитель должен принести особенный подарок - кусок угля - пожелать дому удачи и тепла. Это старый шотландский обычай. Первый гость может также принести буханку белого хлеба и бутылку виски. При входе он должен бросить угол в огонь, положить хлеб на стол и выпить стакан за главу семьи, обычно ничего не говоря - и ему не говорят ничего, пока он не поздравит всех с Новым годом. Он может также принести серебряную монету с пожеланием богатства.

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Christmas and New Year in Great Britain

Customs and traditions Every country has its own customs and traditions. English people are proud of their traditions and they keep them up. It is difficult to speak about England without speaking about its holidays. Каждая страна имеет свои обычаи и традиции. Англичане гордятся своими традициями и хранят их. Трудно говорить об Англии, не говоря о ее праздниках.

Christmas All English people celebrate Christmas on the 25th of December. What kind of holiday is it? It is the yearly celebration of the birth of Jesus Christ. Все английские люди празднуют Рождество 25 декабря. Что же это за праздник? Это ежегодное празднование рождения Иисуса Христа.

Christmas This holiday means the beginning of the new year and the new life. Этот праздник означает начало нового года и новой жизни.

Christmas English people celebrate this festival with evergreen tree – the fir - tree. Children posting Christmas stockings near their beds, and Santa Claus is coming through the pipe to bring them gifts . Англичане празднуют этот праздник с вечнозеленым деревом –елкой. Дети вывешивают Рождественские чулки возле своих кроватей, и Санта Клаус приходит через трубу, чтобы принести им подарки.

Christmas Christmas Day is the greatest holiday in England. It is interesting to visit the shops before this holiday. There are a lot of nice Christmas cards and presents there. Рождество является самым большим праздником в Англии. Перед этим праздником интересно посетить магазины. В них есть много хороших рождественских открыток и подарков.

Christmas English people like this holiday very much and prepare for it beforehand. They buy presents for each other, try to send Christmas cards for their relatives and friends. Англичане очень любят этот праздник и готовятся к нему заранее. Они покупают подарки друг другу, стараются отправить рождественские открытки для своих родственников и друзей.

Christmas It is interesting to visit London during this holiday. There is a Christmas tree in Trafalgar Square. One can see many lights, toys and sweets all over this tree. В течение этого праздника очень интересно посетить Лондон. На Трафальгарской площади стоит елка. На ней можно увидеть много огней, игрушек и конфет.

A Merry Christmas and a Happy New Year ! Everywhere you can see slogans "A Merry Christmas and a Happy New Year !». Везде можно увидеть плакаты «Счастливого Рождества и Нового года!».

In Wales In Wales, the back door releases the Old Year at the first stroke of midnight , it is then locked "to keep the luck in", and at the last stroke the New-Year is let in at the front. В Уэльсе старый год уходит через черный вход при первом ударе часов в полночь. Потом дверь запирают, «чтобы удержать удачу», а при последнем ударе Новый год пускают на порог.

New Year"s Day It is commonly believed that New Year"s Day is less important in England than Christmas. It is true in the southern and eastern parts of the country. Обычно считается, что Новый год в Англии менее важен, чем Рождество. Это утверждение верно для южных и восточных частей страны.

New Year However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends. New Year"s parties go all night through. Однако даже там, встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями. Новогодние торжества длятся всю ночь.

New Year The most famous places of festivities are Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London where crowds of people greet the New Year with the linked-arm singing of "Old Lang Syne ", kissing total strangers, blowing whistles and automobile horns and shooting firecrackers. Самые известные места празднеств - площадь Пикадилли и Трафальгарская площадь в Лондоне, где толпы людей встречают Новый год, держась за руки, с пением « Old Lang Syne », целуясь с абсолютно незнакомыми людьми, свистя в свистки, гудя в автомобильные гудки и запуская фейерверки.

January 1st Unfortunately for all these midnight celebrators, January 1st is not a public holiday in England. К сожалению, для всех этих полуночных участников празднества, в Англии первое января не выходной день.

In Scotland In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay . Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. В Шотландии празднование Нового года - самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогмани. Никто, однако, не может объяснить, откуда произошло это слово.

After midnight After midnight, people visit their friends. They bring cakes to wish the owners good year. После полуночи люди навещают своих друзей. Они приносят пироги, чтобы пожелать хозяевам хорошего Нового года.

The first visitor The first visitor should bring a special gift - a piece of coal, and to wish good luck to the house and heat. It"s an old Scottish tradition. Первый посетитель должен принести особенный подарок - кусок угля и пожелать дому удачи и тепла. Это старый шотландский обычай.

White bread The first footer may also bring a loaf of white bread. On entering he must place the coal on the fire, put the loaf on the table, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone "A Happy New Year“. Первый гость может также принести буханку белого хлеба. При входе он должен бросить угол в огонь, положить хлеб на стол, обычно ничего не говоря, и ему не говорят ничего, пока он не поздравит всех с Новым годом.

Silver coin He may also carry a silver coin to wish wealth. Он может также принести серебряную монету с пожеланием богатства.

Marry Christmas and a Happy New Year !

Презентацию подготовила Сироштанова Е.А. МБОУ СОШ № 76, п. Гигант 2014 год